Распечатать: В ритме тайко РаспечататьОставить комментарий: В ритме тайко Оставить комментарий

Посмотреть комментарии: В ритме тайко Посмотреть комментарии

30 декабря 2011

КУЛЬТУРНЫЙ СЛОЙ

В ритме тайко

    Впервые взорам кыргызстанских зрителей игра на японских барабанах тайко была представлена в 2004 году. Несмотря на то что эта экзотическая музыка не получила широкую известность в Кыргызстане, у нее есть свои поклонники. На сегодняшний день в Бишкеке действует единственный в Центральной Азии музыкальный ансамбль тайкистов “Ооэдодайко”.

    Из глубины веков…

    Тайко родом из Японии, собственно, само это слово переводится как “большой барабан”. В древности в каждой деревне Страны восходящего солнца был такой музыкальный инструмент. Простыми комбинациями ударов передавались сигналы о надвигающейся опасности или общих сборах. Также имитируя боем рокот грома, крестьяне призывали дождь в засушливые сезоны. Благодарные жители считали, что в тайко живет божество и подает им полезные советы. Играть на барабанах могли только самые уважаемые и просветленные жители. В результате извлекать из инструмента экзотические звуки стали лишь в особых случаях и только барабанщики, получившие благословение священников.

    Достоверно известно, что одно из самых ранних назначений тайко было военное. Гром барабанов во время атак использовался для устрашения противника и вдохновения войск на битву.

    Жылдыз Бакеева — участница музыкального ансамбля “Ооэдодайко”. Она рассказала о творческой жизни коллектива.

    — Когда тайко пошли “в народ”?

    — В начале ХХ века по всей Японии начали появляться тайко-группы. Больше всего их в Токио. Подмечу особенный момент: в селах, деревнях в Японии и проходили грандиозные соревнования барабанщиков между деревнями, по принципу “на вылет” определялся победитель. В материальном плане ему ничего не перепадало, но, говоря современным языком, он считался “крутым барабанщиком”. Эти состязания по сей день проводятся в некоторых префектурах Японии.

    — Расскажите о вашем коллективе “Ооэдодайко”.

    — Основателем его стал волонтер JICA (Японское агентство международного сотрудничества) Куратаки-сенсей. Первое выступление тайкистов в нашей стране состоялось в 2004 году при открытии Кыргызско-Японского центра человеческого развития. Название “Ооэдодайко” означает “Большие барабаны Эдо”, а “Эдо” — первое название нынешнего Токио. Куратаки-сенсей играл в подобной группе у себя на родине и решил зародить данное искусство здесь.

    Так с весны 2004 года наша группа развивается и старается радовать зрителей. Состав коллектива меняется. Каждый год осенью набираем новичков, опытные барабанщики по личным причинам периодически уходят из группы. Но есть люди, которые играют с самого основания коллектива, то есть семь лет. На данный момент в группе порядка 20 человек.

    Я как и многие другие участники всегда интересовалась японской культурой. В августе 2007 года на концерт группы “Ооэдодайко”, который проходил в Большом зале филармонии, меня привела подруга. Увлеклась, захотелось научиться играть на необычных барабанах. Так и втянулась.

    — В чем особенность вашего музыкального инструмента?

    — Стоимость одного тайко ныне, с учетом растаможки, от трех до пяти тысяч долларов. Пробовали заказывать барабаны из Китая, где они подешевле, но они оказались непрочными. Используем их для тренировок. Способы изготовления инструмента зависят от его типа. Есть маленькие барабаны, которые называются шимэдайко, есть большие, есть огромных размеров. Ударная часть обычно изготавливается из коровьей кожи, каркас в идеале делается из цельного куска дерева. Палочки “бачи” тоже бывают разной длины и диаметра. Самая маленькая — 30 сантиметров, большая — 60.

    Иногда выходит загвоздка — большинство приходящих в группу новичков не подготовлены физически. Многие думают, что это легко — взял да отыграл. На самом деле это пот и кровь в прямом смысле. Мы натираем на тренировках руки до мозолей. Также это нагрузка на все мышцы тела. После занятий у многих болят ноги, руки, спина, пресс. Сложно приходится девушкам — на выступлениях нужно барабан перетащить, а они, как правило, очень тяжелые — в одиночку не поднимешь.

    В нашем репертуаре три композиции, где на одном барабане играют сразу два человека. Ставится высокая стойка, инструмент на нее кладется так, чтобы обе мембраны были свободны. Первая композиция называется в переводе с японского “Буря на Тооджинбо” — так именуется местность в Японии. Вторая — “Остров”, она о воине-самурае, которого отослали на остров, и чтобы занять себя, он начал заниматься фехтованием. В исполнении этого произведения особая роль уделяется движениям рук. У зрителя складывается впечатление, будто тайкист занимается фехтованием, то есть идет кручение палочки обеими руками. В каждой композиции есть в определенное время восклицания, крики подбадривания себя, партнеров. В утрированном варианте они значат что-то вроде “держись”, “вперед”. Они подаются потому, что играть очень тяжело — своеобразная моральная поддержка.

    Если судить по тому, как нас встречают зрители, им нравится. Но бывают случаи, когда впервые слышащие нашу игру, закрывают уши и пребывает в шоке.

    Стараемся, чтобы наша группа была одной семьей. Частенько выезжаем зимой в горы, вместе занимаемся спортом, катаемся на лыжах, сноуборде, встречаемся вне тренировок. Наш репертуар — около 20 композиций, но большинство из них можно услышать только на больших концертах группы — мы не можем передать все, что знаем и умеем, за каких-то полчаса в маленьком выступлении.

    Помню мой дебют на площади Ала-Тоо — мы аккомпанировали манасчи. Меня колотило, мысли куда-то разбежались. Помню, что мне говорили мои учителя: “Для любого дела нужна полная концентрация. Надо думать о том, что ты на данный момент делаешь, чтобы посторонние мысли не мешали”. Мы выступаем на сцене не всегда, бывает, играем на открытом воздухе и зрители нас окружают со всех сторон. Часто дети подбегают потрогать барабан прямо посреди композиции. Тогда главное не сбиться с ритма, не подвести товарища. Бывало, операторы подносили камеры прямо к лицу — теряешься, не знаешь куда смотреть.

    Каждая композиция сложна своими элементами. Даже если мелодия дается легко, движения сложны, или наоборот. С каждым годом на наши концерты идет все больше людей. Со своей стороны постараемся радовать зрителей новыми композициями.

    Закулисье

    Зрительница, доцент кафедры зарубежной литературы Дария Буржубаева, не раз видевшая выступления тайкистов, восторженно делится впечатлениями.

    — Когда идет нарастающая, будоражащая волна звуков, слушателю передается ощущение бодрости, возвышенности духа, все окружающее кажется мелочным. Ритмичная музыка барабанов навевает оптимизм, вызывают желание побеждать. Движения музыкантов, их выражение лица, позы вселяют чувство бесстрашия.

    Айпери МОМУНАЛИЕВА.


Адрес материала: //www.msn.kg/ru/news/36661/


Распечатать: В ритме тайко РаспечататьОставить комментарий: В ритме тайко Оставить комментарий

Посмотреть комментарии: В ритме тайко Посмотреть комментарии

Оставить комментарий

* Ваше имя:

Ваш e-mail:

* Сообщение:

* - Обязательное поле

Наши контакты:

E-mail: city@msn.kg

USD 69.8400

EUR 79.2474

RUB   1.0583

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

MSN.KG Все права защищены • При размещении статей прямая ссылка на сайт обязательна 

Engineered by Tsymbalov • Powered by WebCore Engine 4.2ToT Technologies • 2007