Распечатать: Новый свет “Ала–Тоо” РаспечататьОставить комментарий: Новый свет “Ала–Тоо” Оставить комментарий

Посмотреть комментарии: Новый свет “Ала–Тоо” Посмотреть комментарии

26 мая 2009

КУЛЬТУРНЫЙ СЛОЙ

Новый свет “Ала–Тоо”

Долгожданный подарок получили кыргызстанские читатели. Вышел в свет первый номер литературно-художественного журнала на кыргызском языке "Жаны Ала-Тоо". Его презентация прошла в столичном Доме писателей.

В  советские времена при Союзе писателей Киргизии издавались журналы "Ала-Тоо" (на кыргызском языке) и "Литературный Киргизстан" (на русском). В суверенную эпоху на плаву остался только "ЛК", благодаря поистине титаническим усилиям его главного редактора Александра Иванова.

    "Ала-Тоо" почил в бозе в начале 90-х. Пожалуй, не было горше потери для текущего

    отечественного литпроцесса, чем утрата этого солидного по формату и объему журнала, выходившего по типу московского "Нового мира" ежемесячно внушительными тиражами. Благодаря "Ала-Тоо" кыргызская общественность регулярно была в курсе литературной, культурной, политической жизни республики, могла оперативно прочесть в переводах на родном языке яркие новинки русской и мировой литературы, целенаправленно знакомилась с зарубежной классикой.

    В условиях рынка сам Союз писателей выстоял, но, к сожалению, утратил свою основную литературно-художественную трибуну.

    Лет десять назад тогдашний главный редактор "Ала-Тоо" Кенеш Жусупов был близок к реанимации своего печатного детища, однако не срослось. Наша газета на своих страницах не раз освещала проблемы возрождения кыргызскоязычного журнала в стране с преобладанием населения как раз титульной нации. Копья ломались, но государству было явно не до "Ала-Тоо".

    На этом фоне, слава Богу, канувшем в Лету, полиграфически безукоризненный "Жаны Ала-Тоо", с солидным авторским составом номера, с разножанровыми произведениями радует и вселяет надежду, что журнал вскоре крепко встанет на ноги, как в былые времена.

    По словам его директора и главного редактора Тилека Мураталиева, "Жаны Ала-Тоо" - совместный плод творческих, производственных и прочих усилий Союза писателей КР и издательства "Турар", кстати, широко известного своей полиграфической деятельностью и поддержкой писателей и поэтов нашей страны и зарубежья. Тираж первого номера составил 2000 экземпляров, издание будет выходить в свет ежемесячно.

    Редакционный совет возглавляет председатель Национального союза писателей народный поэт Кыргызстана Омор Султанов. В числе его творческих коллег азербайджанец Чингиз Абдуллаев, турок Якуп Делиомероглу, казах Нурлан Орозалин, израильтянин Давид Маркиш, россиянин Вадим Ковский, народная поэтесса Кыргызстана Майрамкан Абылкасымова и другие. Под красочной обложкой "Жаны Ала-Тоо" собраны разножанровые произведения Чингиза Айтматова и Омора Султанова, Мурзы Гапарова и Назыма Хикмета, Кадырбека Матиева и Калычи Орузбаевой, Мырзаяна Толомушева и Кубатбека Табалдиева и др. Так что ак жол, "Жаны Ала-Тоо", доброго нового пути!

    Фото Владимира ВОРОНИНА.

    Александр НИКИТЕНКО.


Адрес материала: //www.msn.kg/ru/news/27874/


Распечатать: Новый свет “Ала–Тоо” РаспечататьОставить комментарий: Новый свет “Ала–Тоо” Оставить комментарий

Посмотреть комментарии: Новый свет “Ала–Тоо” Посмотреть комментарии

Оставить комментарий

* Ваше имя:

Ваш e-mail:

* Сообщение:

* - Обязательное поле

Наши контакты:

E-mail: city@msn.kg

USD 69.8400

EUR 79.2474

RUB   1.0583

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

MSN.KG Все права защищены • При размещении статей прямая ссылка на сайт обязательна 

Engineered by Tsymbalov • Powered by WebCore Engine 4.2ToT Technologies • 2007