Кыргыз, мало похожий на кыргыза, или румянец на лице Родины
Слово–прощание, не произнесенное на могиле
…Угасла яркая звезда на небосклоне национальной литературы. Так в один голос заявляют люди, кому дорога Ее Величество кыргызская словесность.
Салижан Жигитов относился к поколению хрущевской оттепели, как именовали тогда непокорных шестидесятников. Как раз в это время они заканчивали вузы, свежий воздух творческой свободы и внутренняя раскрепощенность открыли им новые горизонты. Я, тогда первокурсник университета, хорошо помню вечер поэзии в Большом актовом зале, где прочитал свои стихи молодой поэт Салижан Жигитов. Врезались в память последние строки:
Кош бол эми, ак калпак,
Салам сага, шляпа!
Он этой возвышенной нотой как бы призывал и нас: пора прощаться со старым мышлением, стереотипом, время обращать свой взор на Европу, на цивилизованный мир. Конечно, перебороть себя и достичь индивидуальности в мышлении не всем под силу и не всем дано. Но Жигитов, как альпинист, своим неистовым упорством и жаждущей целеустремленностью покорил одну за одной неизведанные вершины художественного творчества. В каком бы жанре он ни работал, не щадил себя, трудился честно, преданно, с полной отдачей. И поэтому каждая строчка, выведенная его рукой на белом листе бумаги, дышит святой сыновней любовью к той земле, к тому краю, где он родился.
Щедрый дар природы сделал его талант разносторонним: великолепный поэт, пытливый ученый, блестящий переводчик. Поражались мы тому, как могло совмещаться столько редких качеств в одном человеке. Но у Жигитова не было и тени душевной сытости и неподвижности, высмеянной еще Александром Блоком.
Его глубоко аргументированные критические статьи, посвященные вопросам традиции, новаторства и идейно–художественных поисков в современной кыргызской литературе, всегда встречались с живым интересом. В последующие годы, кроме сборников литературно–критических работ, он выпустил еще две книги стихов на родном языке: “Честное слово” и “Отзвуки лет”.
Прочитав его поэзию, читатель уловил без особого труда основные черты и свойства художественной натуры автора: присущую ему не столько мгновенную поэтическую вспышку, быструю смену чувств, легкую возбудимость, сколько склонность к размеренному эпическому началу, философскому размышлению.
Он в своих переводах произведений Назыма Хикмета и Мустая Карима мастерски бережно сохранил и воссоздал на кыргызском языке все тонкости, нюансы, составляющие неповторимые особенности стиля каждого национального поэта.
Удивительно, человек, выросший в далеком горном селе, как никто другой тонко владел этикетом и культурой европейского воспитания. Его всегда коробили кыргызбайство, жарма–патриотизм. Презирал он невежество и лицемерие своих соплеменников, особенно представителей интеллигенции.
Очень редко можно было его видеть на помпезно проводимых тоях и торжествах. Это, может, оттого, что он терпеть не мог высокопарных речей и тостов. Если и приходилось бывать на таких гуляньях из уважения к приглашенному или из приличия, то уходил Салижан незаметно, по–английски. И в одежде его чувствовалась умеренность, в разговоре — деликатность и простота.
Словом, он был, как говорят, интеллигентом до мозга костей. Ему точно подошло бы изречение Олжаса Сулейменова: “Интеллигент не тот, который в шляпе, а с головой”. В связи с этим мне вспоминается обсуждение его кандидатуры на должность посла в Узбекистане. Особенно выступление одного из депутатов на заседании Жогорку Кенеша, который с самодовольной ухмылкой принизил не только деловые качества предложенного кандидата, но и личное человеческое достоинство, подчеркнув его невзрачный якобы вид и внешнюю несолидность.
Конечно, это была просто прихоть недоброжелателя. Жигитов и внешне выделялся чем–то незаурядным: широкий лоб ученого, испытующий взгляд слегка прищуренных глаз и по–детски непосредственная улыбка.
Как для писателя, так и для журналиста необходимое, прежде всего, условие — правдивость. Правдивость, умение, по выражению кыргызов, “рассечь волосок повдоль” и сегодня должны оставаться краеугольным камнем, неизменным критерием властителей дум.
С.Жигитов никогда не был пассивным наблюдателем или праздным созерцателем, а выступал страстным поборником справедливости и чести. Тому свидетельство — множество его публицистических выступлений в печати, на радио и телевидении. Его поступки чем–то напоминают нам благородный подвиг некой ласточки из древней легенды, якобы приносившей в крохотном клюве своем по капле воду великомученикам в аду.
Да, он был крупным ученым, но почему–то не стал даже член–корром, не говоря об академике НАН, хотя его коллеги были внутренне не согласны с этой несправедливостью. Преобладала конъюнктура и помешало, конечно, его инакомыслие, хотя, по Томасу Джефферсону, оно является высшей формой патриотизма.
Жигитов по своей сути не был охотником до различных чинов и регалий. Для него профессорское звание, преподавательская работа, которой он отдал большую часть своей жизни, были превыше всего. Даже тяжелобольной, предвидя скорое расставание с жизнью, он нашел силы выступить с лекцией перед студентами. Это было его лебединой песней. Спустя два дня его не стало.
В его физически слабом теле, безусловно, была и другая сила. Она, эта сила — страстная любовь к жизни и желание до последнего вздоха служить своему народу и отдать людям священный огонь божьего дара, который он бережно носил в своем сердце.
Размышляя о Жигитове, я как–то вспомнил чье–то слово: “Некоторых считали великими потому, что измеряли их вместе с пьедесталом”. В этой мудрости содержится известная доля истины, которая, как бы ни была жестока, никак не задевает чести нашего незабвенного Салижана Жигитова.
И сейчас, когда черта небытия отделила нас от этого поистине великого подвижника, точное и объективное определение его места в нашей литературе, в нашей нравственной жизни — задача далеко не из легких.
Но, как весенний день, ясно одно: он был человеком на редкость чистой совести и одним из немногих честнейших сыновей Отечества. Я еще назвал бы его румянцем на бледном лице Родины. И в завершение, чуть перефразируя известное, хочется повторить вслед: “Печаль наша светла”.
Токтосун Самудинов, поэт.
Адрес материала: //www.msn.kg/ru/news/13137/